3708
JEU -> Aventure
© _Public_Domain_ (2006)
 
 
 
En Busca De La Joya Encantada
cpc
 
 

NOTICE / MANUAL

TXT (1)

NOTICE TEXTE n° 1 (9.46 Ko)

AÑADIDO A LAS INSTRUCCIONES DE LA VERSIÓN AMSTRAD CPC ===================================================== La versión para Amstrad de "En Busca De La Joya Encantada" es idéntica a la de Spectrum salvo por el hecho de que al no estar concebida para un concurso de programación en 10 líneas se ejecuta a una velocidad mucho más llevadera. Así mismo esta versión incluye los comandos "SALVAR" y "CARGAR" para almacenar la partida en cinta o disco (para abortar la acción se puede introducir un nombre en blanco), y las órdenes "FIN" y "REINICIAR" piden confirmación del jugador antes de llevarse a cabo. Los caracteres españoles están debidamente implementados (salvo faltas de ortografía achacables al autor ^_^' ) incluyendo eñes y acentos. Para poner en marcha el juego: introducir el disco en el ordenador (o cargar la imagen "Joya.DSK" en el emulador) y teclear: RUN"Joya El resto del texto de las instrucciones de Spectrum, incluido todo lo referente a las limitaciones del programa, es aplicable a la versión Amstrad. -BUG CORREGIDO: arreglado el fallo por el que las acciones de cargar y salvar no tenían en cuenta la posición de los objetos. EN BUSCA DE LA JOYA ENCANTADA ============================= Por: Rockersuke Moroboshi. Durante unas vacaciones en un pueblo apartado de la costa, descubres la leyenda de una antigua joya desaparecida. Ignorando los rumores sobre una posible maldición, decides ponerte en su busqueda. "En Busca De La Joya Encantada" es una aventura conversacional escrita en BASIC de ZX Spectrum 48k para el concurso de juegos en BASIC 2006 de Bytemaniacos en su modalidad "Programacion BASIC 10" consistente en hacer un juego en un máximo de 10 lineas de código. Como tal, es una aventura pretendidamente minimalista y plagada de limitaciones cuyo principal objetivo es probar que se puede implementar un motor básico, funcional, e incluso, hasta cierto punto, jugable en tan reducido espacio. *Instrucciones de carga: ----------------------- Pulsar la opción "Cargador" desde el menú de inicio del Spectrum o teclear LOAD "" desde la linea de comandos de BASIC *Versiones del juego: -------------------- En la cinta del juego (el fichero "joya.tzx" en caso de jugar mediante emulación) se incluyen dos versiones de "En Busca De La Joya Encantada". La primera, "joya", es la aventura tal y como fue originalmente escrita. La segunda, "joya2", es enteramente idéntica a la primera salvo por unas mínimas alteraciones en los textos encaminadas a adaptarlos a las ROMs de las ediciones españolas del Spectrum, de tal suerte que se puedan ver las eñes y las aperturas de exclamación e interrogación correctamente (en la primera simplemente se ha optado por prescindir de ellas como mal menor). Si se carga el juego en un emulador y este permite seleccionar la ROM, se recomienda esta segunda opción, para que así las "montanas de Espana" aparezcan correctamente como las "montañas de España" :-) *Instrucciones del juego: ------------------------ "En Busca De La Joya Encantada" es una "aventura conversacional". Si no estás familiarizado con el concepto, se trata básicamente de un juego de texto en el que el jugador teclea por escrito sus movimientos y el ordenador refleja a su vez textualmente por la pantalla el resultado de sus acciones. En su forma más elemental (como es este caso) el texto introducido por el jugador se atiene a la forma de "ACCIÓN - OBJETO" o más concretamente, un verbo en infinitivo seguido directamente del objeto sobre el que se aplica la acción, por ejemplo: "COGER LIBRO" "EXAMINAR MUEBLE" "ATACAR DRAGÓN" *Vocabulario: ------------ Algunas de las acciones más habituales en las aventuras conversaciones y sus formas de expresarlas, válidas para éste juego, son: -IR punto cardinal: Hace desplazarse al jugador en la dirección del punto cardinal indicado, si hubiera salida en ella. La dirección puede abreviarse a su inicial y el verbo IR puede omitirse. Así, formas habituales para moverse hacia el norte serían: "IR NORTE", "IR N", "NORTE", o "N" -EXAMINAR objeto: Responde con una breve descripción del objeto si la tuviera. Puede abreviarse hasta "EX" -INVENTARIO: Produce un listado de los objetos transportados en ese momento por el jugador. Puede abreviarse hasta "I" -COGER, DEJAR objeto: Hace que el jugador coja o deje el objeto indicado. El programa tambien los entiende en modo imperativo "COGE", "DEJA". -MIRAR: Vuelve a describir la localidad en la que el jugador esté presente, indicando las posibles salidas y los objetos presentes, si los hubiera. Abreviatura: "M" -REINICIAR, FIN: Sirven respectivamente para volver a comenzar o finalizar definitivamente la sesión de juego. OJO: por las limitaciones de espacio no piden confirmación de ningún tipo y, por tanto, deben usarse sólo si se está muy seguro de querer hacerlo. -Y algunas pocas más que el jugador podrá descubrir por si mismo sobre la marcha. *Limitaciones: ------------- El vocabulario del programa está reducido al mínimo posible. No hay sinónimos y el jugador tendrá que esforzarse en encontrar siempre la palabra exacta. Se ha hecho un esfuerzo en que tanto las acciones como los objetos sean, no obstante, lo suficientemente obvios como para que ello suponga el menor atasco posible. La sintaxis de las órdenes se reduce estrictamente a "verbo en infinitivo" + "objeto". El programa no acepta artículos ni preposiciones ni terminaciones en "lo" o "la" para los verbos. Así, si se desea efectuar la acción de, por ejemplo, coger un libro, no seran válidas entradas como "COGE EL LIBRO", sino "COGER LIBRO" (o, como mucho, la forma imperativa "COGE LIBRO") El juego carece de gráficos. Lejos de ser una omisión debida las características del concurso o a las limitaciones de la máquina, esto se corresponde más con la opinión del autor de que las aventuras de texto deben centrarse en, precisamente, los textos y dejar, a lo sumo, los dibujos como un extra opcional. La velocidad del juego dista de ser lo óptima que debiera para una máxima jugabilidad. Organizar el flujo de una aventura de texto y todo su entramado de decisiones en tan pocas líneas de código es una experiencia apasionante, pero obliga a juntar una gran cantidad de sentencias por línea, lo que repercute en una visible lentitud. Se ha hecho lo posible para que ésta no se salga de lo razonable. El juego carece de órdenes para salvar o cargar las partidas en curso (no hubo espacio material donde ponerlas ^_^'), lo cual queda paliado en parte por tratarse de una obra corta pensada para terminarse en un breve espacio de tiempo. *Licencia de uso y distribución: ------------------------------- "En Busca De La Joya Encantada" es un programa gratuito (c) 2006 Rockersuke Moroboshi. Se permite la libre copia y distribución de sus ficheros, aunque no la distribución de versiones modificadas sin el permiso del autor. *Curiosidades : ------------- (ATENCIÓN, --SPOILERS-- SE RECOMIENDA NO LEER ESTE APARTADO ANTES DE FINALIZAR EL JUEGO) En "En Busca De La Joya Encantada" se han incluido pequeños homenajes a algunas tradiciones clásicas del mundo de la aventura conversacional. Así, la mención a una "reina YZZYX" es un guiño a la palabra mágica XYZZY, usada como medio de transporte en el juego "Advent" de William Crowther y Don Woods, pionero del arte de la aventura de texto y versioneado en infinidad de ocasiones bajo nombres como la "Cueva Colosal" o, por citar uno de sus más ilustres descendientes, la española "Aventura Original" del sello AD. Desde entonces es un uso común que los juegos incluyan algún tipo de respuesta, a modo de chiste privado, a la palabra XYZZY. El "rey KROZ" perdido por una "Cueva Colosal" (ver más arriba) es una referencia a la mítica saga "ZORK", aventuras conversacionales de la época dorada del medio realizadas por la clásica compañía Infocom, cuyas obras son aún a día de hoy referentes del mundo de la ficción interactiva. La expresión inglesa "red herring" (literalmente, "arenque rojo") referida a cualquier forma de pista falsa o intento de desviar la atención, ha pasado con el tiempo a formar parte del "argot" aventurero dada la gran cantidad de objetos que suele haber en los juegos conversacionales que no tienen más utilidad que la de estar allí para hacer bulto o hacer perder el tiempo al jugador pensando si servirán realmente para algo (normalmente, no XDD). De nuevo la broma privada ha llegado ocasionalmente al extremo de incluir, tal cual, arenques rojos entre los objetos del juego manejables por el jugador que, por supuesto, no tienen ninguna función para resolver la aventura. "En Busca De La Joya Encantada" tiene su propio arenque rojo. Se podría decir que "sirve" para recordarle al jugador que ésta es una aventura "con respuesta para XYZZY"... ¡aunque eso tampoco es, en última instancia, de ninguna utilidad! Si quieres saber más detalles sobre estas y otras curiosidades, anécdotas, e historias varias sobre el mundillo de la ficción interactiva puedes visitar el IF-WIKI en: www.ifwiki.org *Enlaces de interés: ------------------- www.caad.es Todo sobre el mundo de la ficción interactiva en español. www.bytemaniacos.com Página sobre retroinformática organizadora del concurso para el que se escribió "En Busca De La Joya Encantada". *Contactar con el autor: ----------------------- Cualquier comentario y/o reporte de errores, bugs, etc, será bienvenido en rockersuke en hotmail punto com
 



Goto Top
CPC-POWER/CPCSOFTS, programmation par Kukulcan © 2007-2024 tous droits réservés.
Reproduction sans autorisation interdite. Tous les titres utilisés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Hébergement Web, Mail et serveurs de jeux haute performance